リケラボ論文検索は、全国の大学リポジトリにある学位論文・教授論文を一括検索できる論文検索サービスです。

リケラボ 全国の大学リポジトリにある学位論文・教授論文を一括検索するならリケラボ論文検索大学・研究所にある論文を検索できる

リケラボ 全国の大学リポジトリにある学位論文・教授論文を一括検索するならリケラボ論文検索大学・研究所にある論文を検索できる

大学・研究所にある論文を検索できる 「英語の多義語“spirit”の認知意味論的分析」の論文概要。リケラボ論文検索は、全国の大学リポジトリにある学位論文・教授論文を一括検索できる論文検索サービスです。

コピーが完了しました

URLをコピーしました

論文の公開元へ論文の公開元へ
書き出し

英語の多義語“spirit”の認知意味論的分析

上原 星奈 清水 裕子 香川大学 DOI:10.34390/njku.25.1_23

2021.03.30

概要

本研究は,認知意味論の理論的枠組みにおいて,記述的に英語の“spirit”という言葉のもつ内容や情報量を検討し,“spirit”の意味体系を明らかにすることを目的とする.
研究方法は,3種類の中型英語辞典から英語の“spirit”の意味を抽出し,カテゴリー分類を行い,語義に定義づけを行った.また,皆島が作成した多義語放射状カテゴリーモデルの形態を引用して“spirit”の放射状カテゴリーのモデルを作成した.さらに,“spirit”の認知意味論的分析の結果と日本語の「霊性」との比較を試み,日本人が宗教性と混同しないためのカタカナのスピリチュアルというの語が示す内容や物事を検討した.
結果と考察は,“spirit”が身体や物体とは区別される精神の部位を表す語義であることが明らかであった.さらに,言語の概念構造のメタファー(隠喩)による意味の派生には「霊」が分類され,メトニミー(換喩)による意味の派生には「熱」「アルコール」,「姿勢」「団結精神」,「真意」,「特質」,「超自然的存在」「秘密裏」が分類された.さらに「霊性」との意味を比較した結果,本来の性質として,肉眼的に捉えることのできない精神的実態であるという共通点はみられた.しかし,「霊性」は,“spirit”のメトニミー(換喩)による意味の派生にみられた「熱」「姿勢」「団結精神」「真意」などの語義は見いだせなかった.結論として,“spirit”の意味は多様に派生しているため,「霊性」と異なった意味があった.したがって,日本の看護分野で用いられているカタカナのスピリチュアリティ,あるいはスピリチュアルは,英語の“spirit”の意味を理解することにより,英語圏諸国の人々が理解するスピリチュアルケアを共通理解できるものと考えられた.
This study examined the meaning and amount of information related to the word spirit in English, using a cognitive semantic theoretical framework, and investigated the meaning system of the word.
Using a survey method, the meaning of spirit was extracted in English from three medium-sized English dictionaries. The meanings were extracted, categorized, and defined as terms. We also created a model of the radial category of spirit, adopting the radial category model created by Minashima. Furthermore, the result of the meaning system of spirit was compared with that of reisei. We likewise examined the meaning and referents of the word spiritual given in katakana in relation to Japanese ideas of religion.
It was found that the vocabulary item spirit refers to the mind insofar as it is distinguished from referents relating to the body and to objects. Furthermore, spirit is classified as part of the metaphorical extension of the conceptual structure of language. Metonymic extension is grouped into the following classifications: heat/alcohol, attitude/unity spirit, true intention, characteristics, and supernatural existence/secret. A comparison of its meaning with spirituality indicated that original nature is a mental reality that cannot be grasped with the naked eye. However, investigation of reisei did not establish the following meanings that belong to the metonymic extension of the English spirit: heat, posture, united spirit, or true intention. Thus, meaning of spirit is derived from various things, so it had a different meaning from reisei. Therefore, the idea of spiritual or spirituality as given in katakana used in the field of nursing in Japan can be understood through an examination the meaning of spirit in English, as understood by people in Western countries.

参考文献

した結果,10 個の語義が明らかになった.“spirit” は,

1) 一般財団法人厚生労働統計協会:図説国民衛生の

身体や物体とは区別される,精神の部位を表す語義の

動向 2017/2018 特集がん対策,8-9,厚生労働省

一つである.さらに,プロトタイプの意味(基本義)

統計協会,東京,2017.

を「精神」として,メタファー(隠喩)による意味の

2) WHO Technical Report Series No.804, Cancer

派生には「霊」が分類され,メトニミー(換喩)によ

pain relief and palliative care, 1990, 武 田 文 和

る意味の派生には「熱」「アルコール」,「姿勢」「団

結精神」,「真意」,「特質」,「超自然的存在」「秘密裏」

の 5 つに分類された.

訳:がんの痛みからの解放とパリアティブ・ケア

(第 2 版),5-50,金原出版,東京,1993.

3) 窪寺俊之:スピリチュアルケア学概説,2-3,三

英語の “spirit” と spirituality の日本語訳である「霊

輪書店,東京,2008.

性」とは,生まれながらに持った性質として,肉眼的

4) Kippes, Waldemar:スピリチュアルケア 病む

に捉えることのできない精神的実態を備えているとい

人とその家族・友人および医療スタッフのための

う共通点はみられた.しかし,「霊性」には「真意」

心のケア,64-80,サンパウロ,東京,1999.

「姿勢」「団結精神」などの意味の派生はみられなかっ

5) Nightingale, Florence:ナイチンゲール著作集(第

た.したがって,日本の看護分野で用いられているカ

三巻),1860,湯槇ます(監修),薄井担子,小玉

タカナのスピリチュアリティ,あるいはスピリチュア

香津子,田村真,他(編訳),186-201,現代社,

ルは,英語の “spirit” の意味を理解することにより,

東京,1983.

英語圏諸国の人々が理解するスピリチュアルケアを共

通理解できるものと考えられる.また,人生の意味や

目的に関するスピリチュアルな苦痛やスピリチュアル

ニーズは,「熱」や「姿勢」「超自然的存在」「真意」

などの “spirit” の派生された語義が含有されている

6) 日本語大辞典第二版編集委員会:日本国語大辞典

(第二版),1053,小学館,東京,2001.

7) 棚次正和:霊性の人間学は可能であるか,密教文

化,2008(220),146-175,2008.

8) 梶原直美:「スピリチュアル」の意味―聖書テキ

ことが明らかになった.スピリチュアルニーズと同様

ストの考察による一試論,川崎医療福祉学会誌,

に心理的ニーズも肉眼的に捉えることのできないニー

24(1),11-20,2014.

ズである.しかし,心理的ニーズには,「超自然的存

在」や「真意」などの哲学的要素は含まれないため,

- 31 -

9) 鵜生川恵美子,中西陽子:看護研究論文からみる

スピリチュアリティの定義―日本と英語圏諸国の

香大看学誌 第 25 巻第 1 号(2021)

比較検討,群馬県立県民健康科学大学紀要,13,

1-13,2018.

10) 瀬田幸人:メタファーについて,岡山大学大学院

教育学研究科研究集録,142,49-59,2009.

11) 籾山洋介:認知意味論のしくみ,町田健(編),

研究社,34-42,東京,2002.

12) 皆島博:英語の多義語 “hand” の認知意味論的分

析,福井大学教育・人文社会系部門紀要,4,1325,2020.

13) 小西友七,南出康世(編集):ジーニアス英和辞

典(第 3 版),1804-1805,大修館,東京,2005.

14) 辻幸夫:認知言語学キーワード辞典,研究社,

238,東京,2002.

15) 辻幸夫:新編 認知言語学キーワード辞典,340,

研究社,東京,2013.

16) 崔暁文:認知意味論の観点からみた多義動詞「ひ

く」の意味記述の精緻化,人間文化創成科学論

叢,22,67-76,2020.

17) 瀬戸賢一(編):英語多義ネットワーク辞典,5,

小学館,東京,2007.

18) 瀬戸賢一:メタファーと多義語の記述,楠見孝

(編),メタファー研究の最前線,31-61,ひつじ

書房,東京,2007.

19) Oxford Learner’s of English ウェブ版.https://

www.oxfordlearnersdictionaries.com/

参 照 日

2020 年 9 月 1 日

20) Macmillan English Dictionary ウ ェ ブ 版.https:

//www.macmillandictionary.com/.2020/9/1

21) Cambridge English Dictionary ウェブ版.https:/

dictionary.cambridge.org/.2020/9/1

22) 輿水精一:ウイスキーの “生まれ” と “育ち”,

MEDCHEM NEWS,24(4),51-52,2014.

23) 藤堂明保,松本昭,竹田晃,他(編):改訂新版

漢字源,555,1641,学研プラス,2002.

- 32 -

...

参考文献をもっと見る

全国の大学の
卒論・修論・学位論文

一発検索!

この論文の関連論文を見る